hotいま読まれているエントリ

Misc, News

U-NEXTのサッカー中継がついに副音声に対応

ニュースです。

なんと、日本でEPLを中継しているU-NEXTが、副音声機能を実装した。

従来の日本語コメンタリのみの単音声から、中継のオリジナル言語(※英語・スペイン語を確認)、コメンタリなしを選べる仕様に。OMFG.

ぼくは土曜にこの機能に気づいたのだが、もっと前から実装されていたのだろうか。こんなのUさんももっと大々的に発表すればいいのに。

このブログをよく読んでくれているひとはご存知のように、ぼくは英語コメンタリで試合を観たいばかりに、U-NEXTの映像と、AFC公式ライブオーディオの音声を同時再生させて試合を視聴するという、アホみたいなことを毎週やっていた。

これが、両方のソースを同期させるにはけっこうなコツが必要で、ポーズとプレイ、あるいはリロードを駆使する必要があるのだが、それを繰り返しているうちにゴールなどの重要な場面を見逃したことも一度や二度じゃなかった。

つまり、わたし以上にこの機能を待っていた日本人はいないのである! ありがとうU-NEXT。

しかし、彼らは放映権を得たときから、日本国内ではインバウンド向けの施策も行うと明言しており、これは間違いなくそのひとつだと思われるが、なぜにこのように時間がかかったのか。

でも許そう。

あとこの機能が歓迎されるのは、スポーツバーみたいなところでしょうね。パブみたいな空間で超盛り上がっているのに、解説が松木安太郎だったらやっぱりねえ(※松木さんにはなんの恨みもないし、そもそも彼はフットボール解説はしていない)。そういうときは英語/スペイン語がよさそうだし、「実況解説なし」のほうがもっとよさそう。

これはQOLが上がる。まじでうれしい。

 

おわり

※コメントくださるかたにお願い
プレヴューエントリでは、試合の結果がわかるようなコメントはお控えください
お互いリスペクトしあって楽しく使いましょう

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *